Chansons à boire et à danser - Airs de cour Ratas del viejo Mundo
Album Info
Album Veröffentlichung:
2020
HRA-Veröffentlichung:
02.10.2020
Label: Ramée
Genre: Classical
Subgenre: Chamber Music
Interpret: Ratas del viejo Mundo
Komponist: Jean Boyer (1600-1648)
Das Album enthält Albumcover Booklet (PDF)
- Jean Boyer (1600 - 1648):
- 1 Absent de vos beaux yeux 02:27
- 2 Filandre à rauy mon cœur / Iris, voulez vo' toujours vivre sous la dure loi du devoir ? 03:42
- 3 Que ferai-je ? Que dirai-je ? 04:53
- 4 Je suis à présent à moi 03:38
- 5 Courante 02:05
- 6 Compère, j'ai trouvé du vin 02:02
- 7 Rigoureux souvenir d'une joie passée 02:41
- 8 Donne-moi ton pucelage 01:44
- 9 D'où vient que ces beaux yeux 02:32
- 10 Que faisais-tu, gros garçon 02:13
- 11 Sarabande 02:16
- 12 Si j'aime autre que vous 02:20
- 13 Sombres forêts, noires vallées 05:16
- 14 Quoi ! Faut-il qu'une même flamme ? 02:29
- 15 N'avez-vous point d'autre discours 01:44
- 16 Quand je tiens ma chère bouteille 02:51
- 17 Beau, voyant votre douceur 02:54
- 18 Beaux yeux divins, qui voyez dans mon cœur 02:18
- 19 Je veux plutôt vivre pour te servir 03:46
Info zu Chansons à boire et à danser - Airs de cour
Gute Unterhaltung: Die Sammlung von Trink- und Tanzliedern des Pariser Komponisten Jean Boyer (Recueil d'Airs à boire et danser, 1636) gehört zum genuin französischen Genre der Trink- und Tanzlieder, einer leichteren Variante des Air de cour. Dieses, ein weltliches höfisches Strophenlied, wurde zu einer der wichtigsten Vokalgattungen im ersten Drittel des 17. Jahrhunderts in Frankreich. Unter den vielen Sammlungen von Chansons à boire et à danser dieser Zeit sind die von Boyer wahrscheinlich die ansprechendsten, sowohl in rhythmischer als auch harmonischer Hinsicht, und die Texte, die er zur Vertonung wählte, sind im Allgemeinen raffinierter als die, die man bei vielen seiner Zeitgenossen findet. Allein aus der schieren Anzahl der Kopien, die in vielen europäischen Bibliotheken von den meisten dieser Sammlungen vorhanden sind, wird deutlich, wie weit verbreitet und beliebt dieses Repertoire war, während es bis ins 21. Jahrhundert praktisch unberührt geblieben ist.
Ratas del viejo Mundo
Ratas del viejo Mundo
The rodents of the old world — Ratas del viejo Mundo — travel the length and breadth of Europe to form their very own rat pack, coming together around songs, polyphony and instrumental music composed before 1650. The ensemble was formed in 2017 under the enthusiastic leadership of lutenist Floris De Rycker. Ratas del viejo Mundo finds freedom within an exceptionally sensual musical idiom, comparing period instrumental arrangements with partbooks for the same music.
The instrumentalists’ choices of tonalities and chord inversions contribute to that freedom, as do other options: whether to repeat some passages and omit others, to let a flurry of diminutions flash through slow and stately movements, to vary the rhythm, add and even omit parts… Different printed versions of the same arrangement sometimes contradict each other, whilst the tradition of musica ficta is branded deeply into lute tablature. The initial outstanding quality of the composition, however, is always preserved. In addition to consulting early repertoire transmitted in print or manuscript, Ratas del Viejo Mundo also draws on a wealth of popular, folk, ethnic, or oral traditions in its performances and recordings.
Concerts have takent Ratas del viejo Mundo to prestigious podia in Belgium, the Netherlands, Italy, the Czech Republic, Austria, Norway and the United States. The ensemble has been artist in residence at Festival of Flanders, Alba Nova and Næstved Early Music Festival.
A high profile collaboration with Sidi Larbi Cherkaoui and Hans Op de Beeck entitled Vlaemsch is currently in preparation; an international tour will follow. Ratas del Viejo Mundo’s recordings have received worldwide airplay and acclaim: ´The realisation of ultimate beauty requires the most powerful artistic and technical impulse imaginable. It's definitely in good hands with Ratas del viejo Mundo. [OpusKlassiek].
Booklet für Chansons à boire et à danser - Airs de cour